Connect with us

Kultura i vjera

Nadbiskup Puljić jasan: ‘Hrvatski biskupi ne prihvaćaju ratifikaciju IK niti interpretativnu izjavu!’

Objavljeno

- datum

Na zasjedanju Sabora Hrvatske biskupske konferencije u svom govoru nadbiskup Želimir Puljić očitovao se i o Istanbulskoj konvenciji i zaključio kako hrvatski biskupi vjerni Učiteljstvu Crkve ne mogu prihvatiti Istanbulsku i njenu iterpretaciju, navodi IKA.

>> JE LI CRKVA (BAŠ) NEMOĆNA PRED NOVOPOGANIM CRKVENJACIMA?

 “Ništa, dakle, nova pod kapom nebeskom. Sve novotarije, zastranjenja i hereze već su postojale. Samo se sada na njih stavi novi natpis. Jučer je to bio npr. pozitivizam, liberalizam, individualizam, kapitalizam, marksizam, a danas genderizam. O ovom zadnjem antropološkom zastranjenju govorili su i pisali sveti Ivan Pavao II., Benedikt XVI. i papa Franjo. Zašto? Jer, taj svjetonazor nameće novo tumačenje čovjeka koje nije spojivo s općeljudskim, a pogotovo ne s kršćanskim poimanjem čovjeka. Njezini predstavnici tvrde da su prirodne i urođene razlike muško-žensko društveni konstrukt.”, prenosi narod.hr riječi nadbiskupa Puljića.

“Ženskost i muškost međusobno su komplementarni, ne samo s fizičke i psihičke točke gledišta, nego s ontološke. Jedino zahvaljujući dualitetu ‘muškog’ i ‘ženskog’ potpuno se ostvaruje ljudskost” piše sveti Ivan Pavao II. (Pismo ženama svijeta, 1995., br.7.). Njegov nasljednik, papa u miru, Benedikt XVI. napisao je da “gender ideologija vrši atentat na oblike obitelji koju čine otac, majka i djeca”. Jer “ako nema dvojnosti po kojoj je Bog stvorio čovjeka kao muško i žensko, onda nema ni obitelji”(2012.). Zbog toga hrvatski biskupi, vjerni Učiteljstvu Crkve, ne mogu prihvatiti Istanbulsku konvenciju i njezinu interpretaciju.”, ističe nadbiskup Želimir Puljić.

Pozdrav predsjednika HBK nadbiskupa Želimira Puljića s 56. plenarnog zasjedanja HBK, Zagreb 10.-12. travnja 2018., prenosimo u cijelosti:

1. Pozdrav nazočnim članovima HBK i gostima

Nalazimo se u drugom tjednu vazmenog vremena pa u ozračju uskrsnog otajstva sve vas srdačno pozdravljam i želim blagoslovljen rad na ovom 56. plenarnom zasjedanju Hrvatske biskupske konferencije. Pozdravljam gospodina kard. Bozanića, apostolskoga nuncija mons. Giuseppea Pinta kao i vas oci nadbiskupi i biskupi, te nuncijeva suradnika mons. Blachowiaka. Drago mi je pozdraviti i ugledne predstavnike drugih biskupskih konferencija i biskupe goste: mons. Tomu Vukšića, vojnoga ordinarija u BiH i podpredsjednika BK BiH, mons. Stanislava Zorea, nadbiskupa ljubljanskoga i predsjednika Slovenske BK, mons. Ivana Penzeša, subotičkoga biskupa uime Međunarodne BK sv. Ćirila i Metoda.

 
Pozdravljam generalnoga tajnika mons. dr. Petra Palića. Prošle godine u ovo doba pozdravio sam ga kao prepošta kanoničkoga zbora i generalnog vikara Dubrovačke biskupije. Danas ga pozdravljam kao novoimenovanoga hvarskoga biskupa. Čestitam, Eccellenza, i želim iskrenu dobrodošlicu u društvo apostolskih nasljednika kojima ste kao generalni tajnik odano služili. U ovoj godini dana dobro ste ušli u sve poslove ove zahtjevne ustanove, pa se nadam da ćete i dalje zauzeto kao i dosada vršiti povjerenu službu. Čestitamo kleru i vjernicima Hvarske biskupije, a dosadašnjem hvarskom biskupu mons. Slobodanu od srca zahvaljujemo, ne samo na predvođenju Božanskoga časoslova tijekom naših susreta, već posebice na zauzetosti oko misijske aktivnosti. Pozdravljam i glasnogovornika gospodina Ancića, kao i nazočne djelatnike obavijesnih sredstava kojima zahvaljujem što će izvijestiti javnost o ovom zasjedanja HBK.

Od redovitoga plenarnog zasjedanja jesenas u listopadu (2017.), imali smo 22. siječnja 2018., izvanredno plenarno zasjedanje HBK, te 14. ožujka 2018. dvadeseto zajedničko zasjedanje s biskupima Bosne i Hercegovine u Sarajevu.

2. Što je na programu 56. plenarnog zasjedanja?

Bit će najprije riječi o tri dokumenta:

a. Tu je dokument HBK, „Da vaša radost bude potpuna” (Iv 15,11) – kateheza i rast u vjeri u današnjim okolnostima” koji je priređen uz pomoć Vijeća HBK za katehizaciju i novu evangelizaciju. Katehezu se uvijek smatralo zadaćom cijele Crkve, a župna je zajednica subjekt i mjesto ostvarenja katehetskog djelovanja. Kao što znate radni tekst je bio dostavljen na javnu raspravu. Pozvalo se stručnjake iz teoloških i katehetskih disciplina, kao i vjernike laike neka se svojim promišljanjima, komentarima i prijedlozima uključe u njegovu doradu. Dokument je dorađen i dostavljen biskupima na ovom zasjedanju.

b. Tu je i drugi dokument, pismo Kongregacije za nauk vjere biskupima Katoličke Crkve o nekim vidicima kršćanskoga spasenja „Placuit Deo” (Svidje se Bogu). Pismo je napisano u duhu trajna crkvenog učiteljstva i naučavanja pape Franje koji je već do sada spominjao neke tendencije među ljudima koje su nalik poznatim drevnim krivovjerjima, pelagijanizmu i gnosticizmu. Razna krivovjerja razdirala su Crkvu od njezinih samih početaka. Sjetimo se apostola Ivana, koji kao starac iz Efeza piše „dječice, posljednji je čas! Pojavili su se mnogi antikristi, pa po tome znamo da je posljednji čas (1 Iv 2, 18). U starini su takve antikriste – krivovjerce nazivali „hereticima” (izbiračima) jer nisu uzimali cjelovit nauk, nego birali ono što im se sviđa. Davali su im naziv i „šizmatici”, a to znači otpadnici koji su se odijelili od crkvenoga zajedništva, pa kao lažni proroci i otpadnici razdirali samu zajednicu.

U ovogodišnjoj svojoj korizmenoj poruci papa Franjo upozorio je kako su vjernici često u „velikoj nevolji jer ih lažni proroci žele zavesti na krivi put”. A takve zavodnike slikovito je opisao da su nalik „šaptačima zmija” koji se služe emocijama da porobe ljude i vode ih kamo im se prohtije. Uz te „šaptače” Papa govori i o lažnim prorocima koje naziva „šarlatanima” jer „nude brza i jednostavna rješenja, a u svojoj obmani „igraju na kartu ljudske ispraznosti i taštine”, pa prodaju rog za svijeću. Poput „oca laži” (Iv 8, 44), koji oduvijek prikazuje zlo kao dobro i lažno kao istinito, da bi zbunio čovjekovo srce. Zbog toga Papa poziva kršćane neka budu budni i oprezni, kadri razabirati i preispitati sve kako ne bi podlegli obmanama takvih lažnih proroka.

Ništa, dakle, nova pod kapom nebeskom. Sve novotarije, zastranjenja i hereze već su postojale. Samo se sada na njih stavi novi natpis. Jučer je to bio napr. pozitivizam, liberalizam, individualizam, kapitalizam, marksizam a danas genderizam. O ovom zadnjem antropološkom zastranjenu govorili su i pisali i sveti Ivan Pavao II., Benedikt XVI. i papa Franjo. Zašto? Jer, taj svjetonazor nameće novo tumačenje čovjeka koje nije spojivo ni s općeljudskim, a pogotovu ne s kršćanskim poimanjem čovjeka. Njezini predstavnici tvrde da su prirodne i urođene razlike muško-žensko društveni konstrukt. „Ženskost i muškost međusobno su komplementarni, ne samo s fizičke i psihičke točke gledišta, nego i s ontološke. Jedino zahvaljujući dualitetu ‘muškog’ i ‘ženskog’ potpuno se ostvaruje ljudskost”, piše sveti Ivan Pavao II. (Pismo ženama svijeta, 1995., br. 7). Njegov nasljednik papa u miru Benedikt XVI. napisao je da „gender ideologija vrši atentat na oblike obitelji koju čine otac, majka i djeca“. Jer, „ako nema te dvojnosti po kojoj je Bog stvorio čovjeka kao muško i žensko, onda nema ni obitelji” (2012.). Zbog toga hrvatski biskupi, vjerni Učiteljstvu Crkve, ne mogu prihvatiti Istanbulsku konvenciju i njezinu interpretaciju.

Kako se oduprijeti suvremenim antropološkim zastranjenjima? Gdje tražiti snagu, nadahnuće i pomoć? Budući da smo u uskrsnom vremenu kao orijentir i pomoć može nam poslužiti slikoviti obred paljenja uskrsne svijeće uz riječi „svjetlo slavno uskrsnulog Krista raspršilo tmine pameti i srca”. Samo uz svjetlo Krista Uskrsloga i pomoć odozgora bit ćemo kadri razabirati i preispitivati. A u druženju s njime osjetiti ono iskustvo učenika iz Emausa kako nam srce bolje kuca dok smo u društvu s njime i slušamo njegovo tumačenje Pisama (vidi Lk 24, 32).

c. Treći dokument o kojem će biti govora jest izrada nacionalnoga kurikula o „svećeničkom odgoju i izobrazbi” (Ratio nationalis). Prošle godine, naime, predstavljene su nove „Odredbe o svećeničkom odgoju i izobrazbi”, koje je objavila Kongregacija za kler. Temeljem toga općega dokumenta naša će Konferencija izraditi naš nacionalni „uputnik (kurikul)”. Uz osobitu pozornost koju Crkva posvećuje procesu odgoja i izobrazbe budućih svećenika, dokument ističe koliko je važno pomagati mladićima da se njihovo zvanje stabilizira, razvija i ostvari. A od kandidata zahtijeva da se „suobliče Kristu i postanu prepoznatljivim znakom Božje ljubavi među ljudima” (br. 40).

d. Ove godine održat će se Treći nacionalni susret hrvatskih katoličkih obitelji u Splitu i Solinu, od 15. do 16. rujna. Biskupi će biti upoznati o dosadašnjoj pripravi kao i o programu odvijanja samoga susreta. U studenome ove godine predviđen je pohod hrvatskih biskupa Ad limina apostolorum od 12. do 17. studenoga, kada ćemo obići Kongregacije i Urede Svete Stolice. Audijencija kod Svetoga Oca predviđena je 12. studenoga, pa će i o tomu biti razgovora.

Predsjednici pojedinih tijela, Komisija, Vijeća i Odbora HBK podnijet će svoje redovito godišnje izvješće. Uz neke izbore i potvrde bit će govora i o mandatima u tijelima HBK. Planira se završiti susret u četvrtak, kada je predviđena i konferencija za tisak u 12 sati.

Mons. Želimir Puljić, nadbiskup zadarski
Predsjednik Hrvatske biskupske konferencije

 
Izvor: ika | narod | croative.net

Komentari

Komentari

Kultura i vjera

SOLIN DANAS: Treći nacionalni susret hrvatskih katoličkih obitelji – svečana SVETA MISA

Objavljeno

- datum

 Prasvetište Gospe od Otoka, početak u 9 sati     Središnji događaj susreta – svečano euharistijsko slavlje na Gospinoj livadi u prasvetištu Gospe od Otoka u Solinu počinje u 10 sati.

U suslavlju s ostalim biskupima i brojnim svećenicima, misu će predvoditi domaćin, splitsko-makarski nadbiskup i metropolit mons. Marin Barišić. 

Pjevanje predvodi veliki zbor sastavljen od više zborova iz naše Splitsko-makarske nadbiskupije pod vodstvom maestra don Šime Marovića.

(Zborovi: Sv. Stjepana – Opuzen; Sv. Marka – Makarska; Gospe od Otoka – Solin; Solinskih mučenika – Ninčevići/Solin; Sv. Ivana Krstitelja – Kaštel Stari; Sv. Frane Asiškoga – Imotski; Gospe Fatimske – Škrape/Split; Katedralni zbor sv. Dujma – Split uz pratnju puhačkog komornog sastava «Brass quintteta». Na orguljama svira don Ivan Urlić – orguljaš splitske prvostolnice).

Toga dana na istom mjestu u 9 sati je uvodni molitveni program u kojem sudjeluju obitelji splitske metropolije, a pjeva Papa band. Nakon svete mise koju će prenositi Hrvatska radio televizija, na Gospinom otoku organizirano je druženje svih sudionika hranu i koncert duhovne glazbe na kojem će nastupiti klapa “Sveti Juraj” HRM-a, Marija Husar Rimac, duhovno glazbeni sastavi Emanuel, RiM, Abba i zbor Mihovil.

A evo kako je bilo na velikom splitskom humanitarnom koncertu:

Komentari

Pročitajte cijeli članak

Kultura i vjera

NICEJA: GRAD PRVOG EKUMENSKOG SABORA: Otkrivena crkva na dnu jezera stara 1700 godina

Objavljeno

- datum

 DAR BOŽJI    Crkva stara 1.700 godina otkrivena na dnu jezera: Znanstvenici tvrde da tako nešto još nisu vidjeli!

Drevna crkva pronađena je u jezeru Iznik u Turskoj na lokaciji antičkog mjesta Niceje.

Procjenjuje se da je ispod površine vode stajala 1.600 godina. Prema pretpostavkama, izgrađena je oko 390. godine i trenutno se nalazi deset metara ispod vode, na 160 metara od obale jezera, na mjestu povijesnog grada Niceje, gdje je 325. godine definirano kršćansko vjerovanje.

Profesor Mustafa Şahin, šef katedre arheologije na Sveučilištu Bursa Uludağ, rekao je: “Kada sam prvi put video slike jezera, bio sam prilično iznenađen što jasno vidim crkvenu strukturu” – donosi Novi život.

Dodao je: “Radio sam na terenskim istraživanjima u Izniku od 2006. godine i nikada nisam vidio tako nešto”

On vjeruje da crkva označava mjesto na kojem je sveti Neophytos ubijen 303. godine i da je sagrađen u njegovu čast. Arheolozi su utvrdili da se bazilika urušila tijekom zemljotresa 740. te više nikada nije ponovno podignuta.

 

 

Komentari

Pročitajte cijeli članak

Kultura i vjera

IZ HARAVAČE SU NASTALI SVI SLAVENSKI JEZICI!?

Objavljeno

- datum

 RIJEČ ČITATELJA    Ni jedan hrvatski jezičar, posebice etimologičar, nije ni pokušao odgonetati kako su se mijenjale stare dvopoluslogovne haravačke riječi,  a bez te spoznaje ne možemo razumjeti povijest izvornog jezika haravače kojeg danas nazivamo hrvatski.

Štoviše, ne možemo razumjeti ni hrvatsku etimologiju. Ne znamo, dakle, povjesne promjene u hrvatskom jeziku, a zbog tog neznanja lingvisti ne prepoznaju hrvatski jezik kao sanskrit. 

Naime, Hrvati i danas koriste dvopoluslogovne izvorne riječi u glavnom padežu genitivu, primjerice, dama, daka, baka, raka, gaka, maka ili daka, a danas ih još koriste kao dema, dima, duma, doma, beka, bika, buka, boka, reka, rika, ruka, roka, geka, gika, guka, goka, meka, mika, muka, moka, deka, dika, duka, doka. Ove riječi se koriste i danas u hrvatskim govoru, a starije su od 5000 godina. Jedina je razika što su muške imenice izgubile završni poluslog A. One su prisutne u svim arijskim jezicima, ali su samo napisane drugim pravopisom. Ovakve pojave su bile prve i standardne promjenidbe u haravači.

>> BRITANSKI JEZIKOSLOVAC: Hrvatski ide u red najstarijih jezika na svijetu

Pojavom Semita u haravači su ovim riječima dodavani suglasnički sufiksi, a zbog toga je taj jezik nestao kao govorni jezik na Levantu. Semitsko pismo nije imalo haravačke glasove Č, H, Ž i V, pa su ovi glasovi ispuštani ili zamjenjivani drugim glasovima, odnosno, slovima. Štoviše, Semiti su hrvatski glas R pisali slovom L.

Prihvaćanjem latinske gramatike, dakle, uvođenjem nominativa muške imence u jednini gube završni poluslog A, a ženske ga zadržavaju. Muška množina zavrašava slovom I,  a ženska slovom E. Prije toga hrvatski jezik je imao četiri padeža, a glavni padež je bio janativ ili genitiv. U jednini se nije moglo razlikovati muški i ženski rod, ali u množini muške imenice su završavale na I, a ženske na E. Svi hrvatski glagoli su završavali na ATI i ITI.  Glagol ITI, najvjerojatnije izvono VITI, je uvođenje nepostojećeg glasa J iza suglasnika je postao IĆI. Dakle, dvoglas TJ je postao Ć. Ovo ću obraditi u kasnijem tekstu i objasniti promjene uvođenjem nepostojećeg glasa J u hrvatske riječi.

Uzmimo, primjerice hrvatska prezimena. Današnja imena i prezimena IVAN i IVEN izvorno su se pisala ČIVAN i ČIVEN ili ČIVAC i ČIVEC. Zbog nedostaka slova Č na Levantu, ona se danas pojavljuju kao IVAN-IVEN i MATAN-MATEN ili IVAC-IVEC i MATAC-MATEC. Ispuštanjem sufiksov AN i IN ili AC i EC nastaju imena IVA-IVE i MATA-MATE. Zbog nedostaka slova Č u nekom pismu, prezime ČAVANA postaje AVAN, EVAN i UVAN, a ispuštanjem sufiksa AN ili EN nastaju imena AVA, EVA i UVA, Ispuštanjem početnog slova A u imenima AVAN, AVEN i AVUN dobivamo imena VAN, VEN, VAN i VUN. U germanskim jezicima ovo nam pokazuje od koga je dijete uzelo prezime. Isto vrijedi za prezimena ČAVACA i ČAVECA koja postaju AVACA i AVECA, odnosno, imena VACA i VECA.

>> HRVATSKA JE UVIJEK IMALA DVA LITURGIJSKA OBREDA: Srbi kao etnik na temelju pravoslavlja pojavljuju se tek 1920.

Pod uticajem bizantskog pisma, završni poluslog A je postao O, najviše u povijesnoj Crvenoj Hrvatskoj, a zbog toga se razlikuju hrvatska imena: Ante-Anto, Mate-Mato ili Ive-Ivo. Isto tako se razlikuju  hrvatska prezimena IVAC-IVEC i MATAC-MATEC, koja su se još odrazila kao IVAŠ (IVEŠ, IVUŠ, IVOŠ) i MATAŠ (MATEŠ, MATUŠ, MATOŠ) ili MATAK (MATEK, MATUK, MATOK). Neka od ovih prezimena završavaju slovom A, a dodavanjem sufiksa VIČ neka su prezimena promjenila slovo A u E i O pa im je u Crvenoj Hrvatskoj dodan sufiks VIČ, a nikako VIĆ jer hrvatsko pismo tada nije imalo ni glas ni slovo Ć. Tako su nastala, primjerice, prezimena, MATAKOVIČ, MATEKOVIČ, MATUKOVIČ i MATOKOVIČ.

Ovakva prezimena donose u Hrvatsku i BiH Hrvati iz Crvene Hrvatske bježeći pred Osmanlijama. Ranije su hrvatska prezimena imala sufiks IČ umjesto VIČ jer se radi o Hrvatima sa Levanta. Žalosno je što su završni glas Č u prezimenima sačuvali Slovenci, a Hrvati su ga preko vukovice zamjenili glasom Ć. Naime, na Levantu naziv HARVAČ je postao Harvat i od tog naziva su nastala mnogo hrvatska prezimena. Mnoga su iskrivljena, primjerice, GRČ ili GRAČ preko grčkog i latinskog pisma. Slavenizacijpom su postala Grčić i Gračić. Mnoga iskrivljena prezimena su povezana sa nazivom Harvač ili Hrvat.

Mnoge hrvatske imenice za stvaranje imaju stari sufikfs AČA koji je postao AČ, a to je semitska riječ koja je nastala od riječi VAČA koja je označavala planet Zemlju. Međutim u doba Rima, a možda i ranije, te riječi su dobivale sufiks AR ili ARA, a to je riječ HARA koja je označavala Sunce. Radi se, dakle, o zemaljskom i nebeskom stvaranju, a to znači da je zajednica imala dvije kaste.

>> “NIJE POSTOJAO STAROSLAVENSKI JEZIK, nego samo različite inačice crkvenohrvatskog jezika”

Sufiksi AN, EN, UN, IN i ON su suglasnički i stoje za riječ JANA jer mnoga pisma nisu imala slova za glas J pa su ga često pisali današnjim samoglanicima ili ga zmjenjivali pogrešnim glasovima i slovima, što je na stranputicu izvelo izvorno učenja. Riječ JANA je izvorno značila ROĐENJE, a danas nam navedeni sufiksi pokazuju od koje dvopoluslogovne imenice su nastali pridjevi. Jan je muško ime , a JANA je žensko. Isto tako riječ ”jana” se odrazila kao ”vana”, a odatle germanska riječ VAN ili VON. Pokušajte danas odgonetati što u Bibliji simbolizira janje ili janjac?

Ovim riječima su također dodavani sufiksi AČ, EČ, UČ, IČ  i OČ, a to je riječ VAČA napisana suglasnički čije izvorno značenje je bilo ”zemaljsko rođenje ili stvaranje”. Ovdje je suglasnik V zamjenjen današnjim samoglasnicima. Ovi sufiksi su se još pisali slovom C koje je stalo za glas Č, a često se odrazilo kao S, K ili G, primjerice, VRAČ je postao VRAG ili CERVE je postalo SERVE, a SERVE je postalo SERBE pa imamo sufikse AC, EC, UC, IC i OC. Svi ovi sufiksi prije latinizacije hrvatskog jezika su završavali poluslogom A, a to nam potvrđuje i tekst Baščanske ploče. Izvorni suglasnik V u mnogim jezicima se ispušta ili ga zamjenjuju današnji samoglasnici ili suglasnic M, P, F i B.

Kasnije se mijenja posljednji suglasnik Č i C jer mnoga pisma nisu imala slova za glasove Č ili C i ispuštaju  se ili mijenjaju ovi suglasnici. Naime, slovo C je nekada stalo za glas Č. Od njega nastaju sufiksi AS, ES, US, IS i OS ili AK, EK, UK, IK,  i OK. Kako se na nekim pismima glas Č pisao i slovoma Š, T, D, K i G, a ponekad i slovo J nastaju nove riječi, a preko tih promjena nastaju novi govori, koji pojavom etnika ili naroda postaju jezik tih naroda. Mnogi od tih govora nestaju pojavom država ili nacija i standardizacijom jezika. Tako su nestajali različiti govori. Ovako se mijenjala haravača kroz povijest i danas je teško možemo usporediti sa  izvornom haravačom koju lingvisti nazivaju sanskrit.

Sada ću se vratiti na uvođenje nepostojećeg glasa J. Njega je uvelo kršćanstvo, a Osmanlije su često slovom J zamenjivali glas Č, primjerice, SARAČ je postalo SARAJ. Taj nepostojeći glas J je Crkva uvela u hrvatski jezik u Crvenoj Hrvatskoj gdje se ranije govorila čakavska ikavica, a krščanstvo su nametnuli Franci koji su bili Germani. Oni su ikavski glas I pisali dvoslovom IE. Kako je grčki glas I (iota) postao (jat), primjerice, ikavska riječ PISMA je postala PJESMA. Na temelju toga se iza svakog suglasnika, a prije samoglasnika, počeo uvoditi nepostojeći glas J.  Tako su nastali glasovi Ć (TJ), Đ (DJ), LJ i NJ. Ovaj govor su najbolje sačuvali Crnogorci. Dakle, taj jezik Crkva je nazvala staroslavenski jezik hrvatske redakcije.

Međutim, postojala je i bugarska redakcija staroslavenskog jezika koja je bila malo drukčija i sa njom je napisana liturgija Pećke episkopije. Dakle, liturgija SPC je danas napisana ekavicom, što nam pokazuje da su Srbijanci najmlađi europski narod isto kao i Slovenci, a to su također Crnogorci i Makedonci. Bugarski staroslavenski jezik je bio ijekavski govor, različit od jekavskog govora koji je u hrvatski jezik uveo glasove Ć, Đ, LJ i NJ. Kako je IE zvučalo kao IJE, nastala je bugarska ijekavica. Vojvođani i Šumadinci i su bili kajkavski ekavci, što znači da je glas A zamjenio glas E. Zbog bugarskog uticaja, Užičani i danas govore ijekavicom, a nisu Hrvati.

Kako su hrvatski ilirci jezično bili nepismeni, Vuk Karadžić ih je preveslao na temelju bugarskog jezika i Hrvatima za jezik nametnuo bugarsku ijekvicu umjesto ekavice dok su današnji Srbijanci zadržali ekavicu koja se udaljila od hrvatske ekavice preko Osmanlija. Tako je nastao današnji srbijanski jezik sa puno turcizama, te mnogo engleskih i francuskih riječi. Taj jezik nema vlastitu tvorbu riječi i bio bi jako siromašam bez stranih riječi. Ovo nam također potvrđuje da je srbijanski jezik izmišljen i da su ga nazvali srpski po latinskim Servima, dakle, Hrvatima, a ne po današnjim Srbijancima ili Srbinima.

Svoju zabludu je kasno shvatio Ljudevit Gaj i pokušao se vratiti kajkavskoj ekavici, ali nije uspio jer se koristio i germanski način pisanja glasa E. Tako su preko jekavice Srbijanci pokušali izići na more, a to im je uspjelo kad su uništili CPC i MPC. Na račun ijekavice su htjeli ukrasti i dubrovačku književnost. Međutim, ovaj 3. balkanski rat  im je donio velike nevolje od kojih se nikada više neće oporaviti, ako im ne pomognu bosanske Osmanlije. Na putu su da izgube i Vojvodinu, a nakon toga svoje pravo će tražiti porobljeni Rumunji i Bugari.

Napokon ću se osvrnuti na zamjenu glasa Č glasom J u hrvatskom jeziku, a to se dogodilo nešto kasnije dolaskom Osmanlija. Tako je riječ BAČKA postala BAJKA ili riječ RAČKA je postala RAJKA. Tako je riječ RAČA postala RAJA a riječ BAČA postala BAJA. Od ovih riječi nastaju nove riječi RAJ i BAJ, ROJ i BOJ, a sve ovo ukazuje na turski uticaj jer oni su slovom J zamjenjivali slovo Č.

Ovo su po meni najvažnije promjene koje su iz korijena izmjenile izvornu hravaču preko pravopisa i svaki Hrvat bi ih trebao znati. Dakle, haravača je bio najstariji hrvatski jezik i od njega su nastali svi arijski jezici, a to znači svi slavenski jezici, te njemački i engleski. Harvačkih riječi ima dosta u svim romanskim jezicima, ali zbog pravopisa ih ne prepoznajemo, a izgubila se kod Hrvata i simbolika riječi u današnjem hrvatskom jeziku.
Srećko Radović

* Mišljenja iznesena u ovom tekstu osobna su mišljenja njihovih autora i ne odražavaju stavove redakcije portala Croative.net

Komentari

Pročitajte cijeli članak

Facebook

Popularno